TEILNAHMEBEDINGUNGEN / Terms and Conditions

 

 1. HAFTUNG / DISCLAIMER OF LIABILITY

 

Bei eingeschränktem Gesundheitszustand können körperliche Schäden und Verletzungen nicht vollständig ausgeschlossen werden. Die Teilnehmerin / der Teilnehmer (fortlaufend TN) bestätigt mit ihrer / seiner Unterschrift, dass sie / er keine gesundheitlichen Einschränkungen hat, die einer Teilnahme an der  ausgewählten Veranstaltung entgegenstehen würde (das Einholen einer haus- oder sportärztlichen Zustimmung wird empfohlen). The participant confirms with his signature that he does not suffer from any impairment of health. A medical report of his sports ability is recommended.

 

Dem TN ist bekannt, dass die Kursleitung keine Haftung für Schäden, Verletzungen und Unfälle jeglicher Art, für Verluste oder Beschädigung von Wertgegenständen, Sportgeräten, Kleidung und Ähnlichem während sowie auf dem Hin- oder Rückweg zur Veranstaltung übernimmt und stellt sie von allen Haftungsansprüchen frei. Dem TN ist ferner bekannt, dass die Teilnahme auf eigene Gefahr erfolgt.

The participant takes part on his own risk, releases, holds harmless and indemnifies the guide from any and all claims arising throughout the classes or hiking and the way there and back.

The participant covers loss and damage of equipment during the classes and hiking.

 

Bei zu geringer Teilnehmerzahl oder anderer nicht vorhersehbarer Gründe (z.B. Krankheit, Unfall) behält sich die Kursleitung vor, den Kurs nicht durchzuführen, bereits bezahlte Kursgebühren werden umgehend erstattet. Classes will be cancelled in case of poor attendance or unforseeable circumstances (i.e. illness, accident).

 

Bei Langlaufkursen fungiert Astrid Wenzel als Vermittlerin und Betreuerin. Für die Durchführung des Unterrichts selbst ist eine ausgebildete Langlauftrainerin verantwortlich. Astrid Wenzel acts as agent as well as advisor in case of cross country classes. Expert training is given by a special cross country instructor.

 

Die Outdooraktivitäten finden bei jedem Wetter statt, für Langlaufkurse gelten die im Kursprogramm angegebenen Ersatztermine. Outdoor activities take place even during rain or snowfall (cross country skiing). Substitutional classes for cross country skiing are offered.

 

Die Kursleitung behält sich Programm- und Routenänderungen vor. Programme and route are subject to alteration.



2. ANNULLIERUNG / CANCELLATION

 

Bei Annullierung durch den Teilnehmer nach Anmeldeschluss wird die Teilnahmegebühr einbehalten, außer es wird ein Ersatzteilnehmer gestellt. Bei Ausfall der Veranstaltung erfolgt eine Rückerstattung der Teilnahmegebühr. The guide is entitled to request the fee if the withdrawing participant does not provide a substitute person.

The participant accepts that there is no reimbursement of fees in case of non-appearance. In case of cancellation of the classes and hiking the fee will be payed back.

 

3. FOTOAUFNAHMEN / PICTURES

 

Bitte teilen Sie mit, ob Sie mit Fotoaufnahmen und deren Veröffentlichung einverstanden oder nicht einverstanden sind. I agree / disagree with the edition of pictures made during the classes and hiking.

 

 

 

Veranstaltung         Datum, Ort            Unterschrift

Event                                Date, Place                     Signature  

 

 

 

Sport-Genuss